Porque en cuestiones de moda nadie resiste el archivo, a continuación incluyo a modo de ejemplo una breve lista de "piedras" con las que juramos no volver a tropezar, para que la próxima vez que pasen frente a una vidriera o vean a alguien caminando por la calle, lo piensen dos veces antes de dejar caer la frase "Qué ridícula esa mina" o "Todo bien, pero yo ni loca largo con eso" o "La gorda clavó calzas". No olviden que en máximo dos meses, si se usa, se usa.
- El jean elastizado
Clásico de los noventa, esta prenda sufrió el repudio de mujeres de todas las edades que se horrorizaban al descubrirse en fotos de 5 años atrás y juraban y perjuraban nunca volver a caer en él. El motivo, real: si tenés un par de kilos de más, con un jean elastizado más que una persona posiblemente parezcas un trompo o un rombo o un diamante (y no en el buen sentido). Pero con la llegada de las botas de caña alta todo cambió y ahora ambos hacen las delicias de cualquier look. Entonces: si te comiste tus palabras y el invierno pasado o el anterior invertiste en un elastizado hacele un favor al mundo y no lo uses con sandalias, zapatillas o botas bajas salvo que tu comida favorita durante los últimos 20 años haya sido la lechuga y tu bebida, el agua mineral sin gas.
- Las calzas
(Idem "el jean elastizado". Para interpretar este punto, simplemente lea el punto anterior pero cada vez que aparezca la frase "el jean elastizado" o su apócope "el elastizado" tenga a bien reemplazarlo mentalmente por la frase "las calzas" o la versión singular clásicamente preferida por algunos seres odiables: "la calza").
- El tiro alto
Este verano es furor. Y aunque nos hartamos de demostrar aversión ante toda fémina que caminara con un pantalón que no estuviera como mínimo 10 cm separado del ombligo, esta temporada volvió a nuestro guardarropa. Las más cautelosas lo compraron, porque admitámoslo: modela la figura como nadie y esconde los flotadores, pero lo disimularon escondíendolo bajo remeras más largas que no dejaran al descubierto la herejía. Las más osadas largaron con la remera tucked in sin más. Y lo triste es que it actually looks good!
- Las plataformas
Otro ítem del cual nos cansamos de burlarnos mientras mirábamos las fotos de las fiestas de 15 de hermanas, primas o amigas. Si bien personalmente no he tenido el placer de caer (y sírvanse notar que digo "caer" y no "recaer" y eso, digan lo que digan, deja al descubierto que aún soy joven) en este calzado, si no lo hice fue por falta de dinero y no de ganas. Dan una onda Woodstock slash refinada y hacen las maravillas de las mujeres que mueren por un par de centímetros más.
Pequeño glosario para la Juli y la Mari Cappellari
-tucked in: quiere decir la prenda superior metida adentro de la prenda inferior.
-it actually looks good: realmente queda bien/luce de la hostia.
-slash: barra. Lo uso en una frase para que quede más claro. "Este departamento tiene cocina slash comedor".
Pequeño glosario para la Juli y la Mari Cappellari
-tucked in: quiere decir la prenda superior metida adentro de la prenda inferior.
-it actually looks good: realmente queda bien/luce de la hostia.
-slash: barra. Lo uso en una frase para que quede más claro. "Este departamento tiene cocina slash comedor".
No hay comentarios:
Publicar un comentario